What LN's have you been reading?
I don't read books, but all of those you listed were shit anime.
Literature thread? Literature thread.
The rest are though.
The big 3 are all getting anime this year.
That list is fucking terrible.
Why is pornogatari so low?
I thought nips love that shit?
There is exactly one LN on that list worth reading and it's Baccano.
My thoughts exactly. The 2003 finale is going to rock.
Utter shit taste.
>top tier light novels
Kampfer is good?
I've never actually into'd LN's, but I can't see how that's possible haha
Campione Index and DxD are the only LNs I'm keeping up with
There were only like one new novel that year.
>people not realizing this is a troll chart
Bakemonogatari was the peak of the series, the other novels are basically just a cash in.
>if i dislike something must be people trying to troll me
Yes, that's the joke
Strike the Blood and Chaika, lately.
I've had awful motivation to read the past few months though, I think trying to tear through Machine Doll, Tokyo Ravens, and Strike the Blood fast enough to keep up with their anime adaptations last season really burnt me out.
Legendary Moonlight Sculptor, Ark, Log horizon, Toaru, muv luv, zero no tsukaima, ...
If you're going to troll like this, at least put oreimo and SAO at the top, and call them all GOD TIER
>Legendary Moonlight Sculptor
This has to be the most inconsistently translated light novel I've ever read. The only consistent is that they all call Weed the same thing.
Reading this atm
Good taste OP.
As for me im still waiting for aria to become english on paper.
Dont know why but i want these things physically in my hands. And in english
I should really learn moons
Waiting on that Vanadis vol. 8. Not happy how the author just killed Sasha, while bed ridden no less. Not even a big battle or anything.
This one is really fun.
Having a blast with it.
She'll at least finish the fight from volume 7, I guess.
DAL is definetly shit
In a totally different topic, i'd like to start reading baccano, how many volumes long is it?
Apparently Torbalan(?) just runs off.
I can actually respect something like that, even I liked the character quite a bit.
Bonus points if it makes me cry like the bitch I am.
Aw man, these demons and monsters in Vanadis sure are a bunch of cowards.
Same goes for the attack with the sea dragon.
That made me really mad.
21 (translated up to 19) and still on going, probably will end in 25 or 26.
Do you read LN just because they are Japanese?Tthere is a lot more literature, that is actually good, out there you know.
You read them because you like anime/manga and that's basically a written form of them.
It's getting an anime isn't it? I'm pretty sure I've seen that design somewhere.
rehash of whats below it
It had an anime in 2012.
Kono Naka ni Hitori, Imouto ga Iru!
>Oh, look. He reads something that he enjoys/entertains him. I'm gonna put a smug-ass high horse attitude towards his enjoyment
You're no different than a normalfag.
Just started reading LNs gonna start this tonight or tomorrow. Also heard that spice and wolf was better as a LN, should i read that then watch the show or just the LN?
but there is literature out there that is better than this. im not telling you to stop reading LNs faggot
Are you guys for real? At least anime and manga offers some good material. LN is a complete trainwreck of a medium.
Yeah the repercussions of it are making sort of mad about volume 8 and possibly 9.
Its a really good read. One of the few LNs i found myself fully immersed in. Only book that was kinda bad was the second, but even that was a ton of fun.
Who gives a shit? I don't read light novels for DEEP and MEANINGFUL THOUGHT PROVOKING things.
"Real books/literature" are snorefest shit. No, thanks.
Better in what way?
>"Real books/literature" are snorefest shit
Oh boy, I guess your just fucking retarded then, carry on.
Real books/literature doesn't have any likable characters...
Does everyone here read them in their original language?
Says the person who can't spell you're.
do you realize how big of a generalization you are making faggot. do you know how much literature is out there? fuck man.
I don't see why people can't enjoy both.
I love me some Discworld and Index.
I've considered reading the English version of Spice and Wolf but in my experience, LNs just read so awkwardly. They have dialogue like "..." And "?" What the fuck?
>who is Alyosha
>who is Edmond Dantes
>who is Orr
I don't get why anyone would read LNs. After you take away the animation and sound only the shitty plot is left.
You guys probably would also enjoy 50 shades of grey.
The only official translation I've read is of Zaregoto, but they either omitted or made those bits fit better.
Sorry, I don't read LN's because I'm not an idiot. Why read an LN when I can read a book that is actually good? I will stick to actual books and manga, thank you very much. The Monogatari series is obviously the only exception and masterpiece, of course.
You're contradicting yourself.
Nice samefag, retard
ironic shitposting is still shitposting
It's kinda enjoyable and easy to read. Reading LN does not mean you can't read any normal literature (though almost all of modern literature is shit)
>I did that on purpose, your a newfag cause you didn't recognize that meme that I used to cover my ass, newfag.
What other light novels have you even read?
And please tell me what a good book is.
>inb4 Ayn Rand shit
These threads would be a lot better if you guys didn't reply to obvious trolls and shitposts.
Mods will delete this thread anyway until moot finally changes the rules.
>>I did that on purpose, your a newfag cause you didn't recognize that meme that I used to cover my ass, newfag.
9/10 analysis anon, you caught me
That would rather prove that there is no samefag.
Well try it out, time two posts that are exactly one minute apart, retard.
You're an idiot and newfag for not knowing 4chanx
Now let's all laugh at this retard.
Anyone else here reading color wars? I like it so far, I just finished volume 5.
Stop shitposting and look into a mirror to reevaluate your sorry life.
I am not going to be pretentious and say only read real literature like Dostoevsky or something. I just like good Sci-fi or Fantasy, and LN's are not where I am going to find those. Dune by Frank Herbert, Wheel of Time by Robert Jordan, Neuromancer by William Gibson. Those are good books that I have read or have been reading recently.
So? I just generally find LNs to be more entertaining and enjoyable than western literature nowadays. I switch between the two whenever I feel like it.
>>you're a fucking retard
>gets bitchy and feels the need to throw out empty /soc/ shit
How about leaving this place?
Totally LN-tier literature. If I didn't admit it outright (and if I had a better camera, admittedly), nobody here would be able to tell that this katakana-buzzword-ridden, dialogue- and exposition-driven mess wasn't some pedo harem novel instead of a critically acclaimed work of science fiction
God damn Kamachi works holding back muh Horizon and OnC translations.
I am currently doing a quick read of it, and to say it is LN tier is a little harsh. I feel like I am reading a harder sci-fi version of an old Murakami novel. Fun to read, not anything outstanding, but certainly better done than 99% of LN's.
He'll finish today or tomorrow.
We might even get a chapter this week.
I just started reading Spice and Wolf, my first LN and so far so good.
How many are translated? Have the translated LN's passed where the series ended?
Can /a/ recommend some good official English translated LN's?
Doubt it. If you visit the raildex thread, you'll find out some long-lost shit that was never scanned is getting scanned by an Anon soon.
He's also going to scan an OnC thing that never got scanned by js06's request.
A whole month without translations has been unbearable.
Well the Railgun manga raw just came out, Accel to follow soon, and we just got 3 parody stories that people have been waiting for.
There's an OnC thing in one of the magazines though so at least you get something extra from us as welll
Zaregoto. You get two whole volumes of some pretty good shit until you have to resort to fan translation.
All of them. Yes.
Book Girl, S&W, (Zaregoto).
Well damn, I'm not really visiting these threads so I didn't notice.
Good to know about the OnC scan, though.
volumes 1-10 are out
Anime covers volumes 1,2,3 and 5, so yes it does.
DON'T SKIP VOLUME 4
The translation is pretty good, it's hard to tell it's translated to be honest.
Literally the only difference I ever noticed is that it preserves the structure of English sentences that include split dialogues, rather than restricting them them to single lines and treating their tags as separate sentences as is common in native Japanese writing. Even Gibson's Sprawl Trilogy-era prose is so highschoolishly LN-level.
If you think it's "better done than 99% of LNs" then I can't see how you could be comparing it to anything but the post-Haruhi flood of high school romcom trash, rather than things like classic Hayakawas or Sonoramas.
God dammit Kamachifags.
More OnC is great news though.
I recommend that you learn Japanese rather than reading translated LNs. If you actually give a shit about reading for pleasure, rather than just getting spoilers for anime adaptations, there's no point in reading the trash that passes for translations for almost all of them.
>learning Japanese just so you can read LN's
>people talking shit about LNS
>never read more than 5 different series and never in its native tongue
>LOL LNS ARE TRASH THATS WHY THEY AR E LIGHT NOVELS, LIGHT NOVELS = NOT REAL NOVELS THUS ITS SHIT AND I KNOW THAT BECAUSE I HAVE READ 99% OF LNS.
Is there a reliable site to download this sort of thing? I hate to be that guy, but I don't usually download literature.
There isn't a single person on /a/ but you who even knows anything about these "pre Haruhi" classics you are talking about. Are any of those even translated? I imagine not.
I wish I'd know a couple people to talk about untranslated ones.
Please stop, there are a number pre-2003 LNs translated.
What's currently on my desk.
Still need to start Panzerpolis though.
has anyone read kyoani's new light novel?
was it good/bad?
wouldn't you be better off trying /jp for untranslated shit?
I didn't know there was such a thing as an LN purist. Where do you even go to talk about them? Certainly not /a/, and I imagine /lit/ doesn't want you either. Please enlighten me as to what some good, classic LN's are. I am genuinely interested as to whether or not the medium is full of material of worth like you say it is.
Actually, unfortunately not so far. These people like otaku culture, which doesn't necessarily involve knowing the language.
They do have a untranslated Vn thread though, I haven't seen a LN thread as of yet. Maybe I'm just missing them.
They won't have them, I tried but no one there reads LNs.
LN's != LNs
As good a reason as any, really. Not like it'll kill you, so why not?
Which ones from that list would you recommend? I've never read an LN before, sorry to be so damn clueless.
There's LN threads on /jp/ with mostly untranslated stuff, but it's not a regular thing.
Look how smart you are, we got another Sasha Grey over here folks
woah its been a long time since I've seen a real photograph so thats what nonanime or manga looks like again.
I had forgotten
Personally, I really like Campione because of its over the top Ye Olde Yapanese spellchanting the author weaved in. No clue how well it translates onti English though.
Stay the fuck away from Mahouka, It was vexingly bad in Japanese and I reckon the tranlsation isn't any dime better.
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Iris on Rainy Days
Madan no Ou to Vanadis
Owari no Chronicle
Utsuro no Hako to Zero no Maria
Just picked a few I like(d) randomly.
There are more, though.
>Madan no Ou to Vanadis
While I like the novels, holy shit that translation quality for 6 and 7.
I've never read a light novel so far. Maybe I should start with it.
Break a leg.
I should proofread my spelling, apologies.
Let me recommend another title I liked as reparation. Moonrunes only though.
Yeah, that dude can't into English.
At least he started to learn proper grammar and all.
I guess it'll be better in volume 8.
Mostly Narita's stuff and Kara no Kyoukai
Why does it matter if they're translated or not? I was talking about prose in Japanese in the first place.
If you can read untranslated LNs, you shouldn't have any trouble discussing them on 2ch's LN board
/jp/ is too small for any decent discussion, people who know Japanese an even smaller portion of the userbase, and they only ever circlejerk over one or two series. And also last time I was there anytime somebody made an LN thread some retarded tripfag would come along, start spamming pictures from anime adaptations of LNs, and then the thread would get deleted because "lol no anime on /jp/"
The KnK LNs suck
daily reminder to ignore LNfags as their taste is the same as MAL users
Thanks for the help. Much appreciated.
The translations suck ass, the Japanese isn't as big a mess as the english translation
Get on it, bitches.
Maybe I should try 2ch again indeed.
Some time ago when I wanted to do exactly what you suggested I realized that my passive understanding of the language is miles ahead of my active capabilities. So I was just irritated I couldn't write any form of acceptable sentences such as those I've been reading all the time.
That certainly got better over time though so I may as well give it another go.
Horizon is good, but the translation for V1 is pretty ass even after it's been edited to hell and back, not to mention that that ePUB generator you were linked to fucks up a few things in it.
Isn't there already an epub for V1 though?
He can't into English or Japanese; he's German, apparently.
Regardless, I'm just going rev up an OCR and read volume 8 myself. Vanadis isn't all that complicated, I just know shit for vocabulary.
It takes some getting used to, yeah. Just find a thread about a series you like and lurk like mad. Since there are so many generals, and they're all archived (get a standalone 2ch browser if you aren't already using one to read old threads), there's a wealth of discussions you can still just enjoy passively. 2ch discourse can take some getting used to anyway, just like 4chan I imagine
Honestly I don't usually discuss LNs there outside of release/first spoilers, but those are usually when the threads are most interesting anyways.
Of course, that still means you'll have to deal with not being able to read the edits done after the "official" ePUB (http://www.mediafire.com/download/yjv91zemgwr0a0n/Horizon_1-A.epub) was made, and you won't be able to zoom because ePUB is a shit format.
The typeset pages are basically unreadable unless you convert it to .PDF (allowing you to zoom in) like I did.
I still think it's worth the trouble just to be able to read it in e-ink though.
Oh well, if you do that, post it in one of the Vanadis threads please.
On another note.
I just hope that Valentina turns out to be evil.
So far everything she did is pointing towards it.
At least one out of the seven has to be somewhat malicious.
Post what, my thoughts? I wasn't planning on translating it.
And yeah, every harem needs an evil bitch.
Are you fucking retarded? Did you not even try to use your reading comprehension? I said I DIDN'T only read something like Dostoevsky to feel pretentious and good about myself. The exact opposite of what you somehow took out of it.
I was wondering about the translations because if they weren't even translated then I, and many other people would not have heard of them or been able to read them for ourselves to determine whether or not they were good. And I know you were talking about prose, and I certainly not arguing that the prose in Neuromancer is good in any language, but as it stands, I still feel the story itself is still better than the myriad of shitty generic LN's that get released all the time.
I'll edit and re-upload it after Nackbjorn is done with his editing.
I just started Knk, like a few minutes ago. I'm only 20 pages in, is it really that bad? I haven't seen the movies, will I have problems understanding anything?
Oh, I thought you're going to do something like the first 5 volumes.
Doesn't matter then.
you have never seen any other kind of media other than anime have you?
>I haven't seen the movies
The movies improve the source material. Nasu agreed.
It's also recommended to at least read Tsukihime first, but not strictly necessary.
in almost every single case ever in history the original source for a story is better, i usually pick up manga/LN/VN from an anime i thought it had potential but was badly executed just to see if the original material does a better job and 99%of the time it does.
Just read index don't know how other novels read translated, js06 does good work though
Almost all of literature is shit
Almost all of everything is shit
hey nice assburgers dude
Rakuin of updates every second month.
I'm still patiently waiting for the whole first volume.
I was reading DYD, but then the translations stalled for like ever and I forgot what chapter I was at. And then they stalled again, so it's not like it even matters.
Guess I'll just keep waiting for S2.
Do you think that there is anything which isn't mostly shit?
At least chapter 5 of volume two got translated completely a while ago.
Going by what they said on the Baka-Tsuki forums, they have no intention to translate the last 40% any time soon.
You're Strike Forcer, right?
I'll post on your talk page once I feel done.
The name rings a bell. I know I haven't read it but I seem to recall thinking that I had a really good reason to want to, though I can't remember now what that reason might have been.
Looks like generic fantasy, which is totally my thing. Am I wrong?
No, I'm just the anon editing the images for OnC and creating the epubs.
Strike was editing Horizon images and chapters.
>Looks like generic fantasy, which is totally my thing. Am I wrong?
About the only fantasy thing are the facemolding tiger mask and dragonsteeds. Protag is awesome too.
Oh, all right. I just looked back at the b-t history for Horizon and saw that SF was the one who added the link to the .ePUB.
I'll just post in a Kawakami thread and hope you see it then.
It reads and feels like a western fantasy novel, aside from the translators' bizarre use of Japanese honorifics.
Great series with a shitty ending
>Guhl commits suicide and the queen escapes with big bad
>Gil never shown properly confessing to Vileena
>This is the first of many battles between "Mephius' Dragon Emperor" Gil and "The Mad King of Arion" Kaseria
Everything by js06 reads really well.
That doesn't sound like THAT shitty of an ending. I mean, there's definitely worse.
It's about the journey for me as that spoiler was one of the first things I heard while researching the series.
Still baffled as to how the old man intends to control Orba.
I've been reading Hakomari and it's fairly good so far, but I'm not sure what people see in it that /a/ and other places claim it to be the best LN ever. Does it improve heavily in latter volumes or something? I'm only part way through volume 3.
Don't get me wrong, though, I do like it so far. Maria a best.
I personally thought it was decent with some good moments. The MC's revelation in the latest translation though is pretty fucking good, though.
Isn't the best LN ever in /a/'s opinion Kino no Tabi?
Anyway, nowadays it's mostly because of what happens in volumes 5 and 6. The twists are damn good and everything is crazy.
>Isn't the best LN ever in /a/'s opinion Kino no Tabi?
Probably, but we also love Zaregoto. Love me some nonsense.
I thought that shit was amazing, till the third novel. It feels like the author wanted to change the MC I also hated how beta he was and had no idea how. The tear drinking, him becoming insane for no reason, the problem with his friends everything felt like fan fiction. That really hurts because I loved the novel.
Daiya was meant to be the MC.
I rationalized it as Kazuki being crazy ever since Maria wished for him to be her knight. The guy was effectively insane from before the beginning of the first novel, but we do not realize this. We only know that he has an obsession. And that obsession determines his goals, actions and sense of morals. Maintaining his daily life was a priority at the start and thus he didn't do anything that would take it away, or mentally destroy his image of being a normal person. This meant that he couldn't kill or do something that would make him unable to live a normal life. In the later volumes as he is confronted with new challenges and realizes that he can no longer maintain his original obsession, he gives it up to protect Maria. This effectively meant that he no longer had to hold himself back, as all that meant to him now was keeping Maria safe and "belonging to him". "O" telling the kid that he is in fact Maria's Knight, someone who is there to destroy her wish and protect her identity was the final drop and made him decide that he didn't mind throwing anything away, as long as his obsession with Maria remained. He effectively never changed on the fundamental level. It's just that his priorities changed.
why don't they just fug
Was planning on reading Haruhi, then I remembered how boring it actually is.
Because, despite Maria's martyr complex and Kazuki being a sociopathic yandere, their relationship is purer than Yotsuba's smile.
Waiting warmly for HakoMari vol 7
In my opinion the best LN are No game no life, Accel World, Mondaiji, Baka to test, Horizon,Fate zero and haruhi
You pretty much nailed it. That's exactly what I like about the series -- unlike many other LNs, there is an actual story behind everything.
Also, I'm currently reading Magdala 2 and Tobenai Chou 4.
Man, I'm still waiting for someone to translate this.
Just throwing this in, not the anon you talked to.
>the ln ending
>the anime ending
I really love his art.
Also need to get back to learning moon, so I can actually appreciate it within context.
How's Magdala? The manga is kinda incomprehensible at parts. Not sure if it's the translation or something else.
>My rom com is SNAFU
>no monogatari series
Do you know if there are scans of Tobenai Chou 4+ anywhere online? I am about to buy 4-6 as soon as 6 comes out next month, but if I can save money and get something else that doesn't have scans already I'd rather do that (not that I won't buy them eventually, but I'm both poor and a pragmatist)
This is my favorite motherfucking LN series ever.
I want to translate it so bad, but I'm putting all my energy into Hitsugi no Chaika at the moment. Maybe after the Chaika anime is over I will set it aside and go work on Tobenai...
>mfw reading the DxD novels
Polar opposite to Hakomari, but those would be the two best things I've read all last year
>I want to translate it so bad, but I'm putting all my energy into Hitsugi no Chaika at the moment. Maybe after the Chaika anime is over I will set it aside and go work on Tobenai...
Could always do both at the same time and overwork yourself for complete strangers for free. That's reasonable, right?
How the hell is it gonna be "top tier" when a new volume hasn't been released in half a decade?
Are there any good LNs with titles over three words long?
Oh, great news.
How far are you with Chaika, I have been putting it off to read the whole volume?
Or are you the one translating on BT?
>Went for the usual place for spoilers and discussion
>Got tons of theories and delusion.
Why they refuse to accept the fact? Sasha is dead, they need to move on.
I guess some people consider 'top tier' to be an assessment of quality, rather than last financial year's sales figures?
Overall I like his art style too, although I do occasionally have trouble recognizing what the hell is going on in his insert pictures.
Magdala's not bad so far. It's generally slow-paced, but picks up toward the end. I like how the MC isn't just a self-insert character. That being said, the recent shitstorm on 2ch that also involved the author of Magdala is dimming my enjoyment a little.
Because despite there not being a new volume released in 3 years it doesn't take away from the fact that it a great series.
>90% of LNs discontinued in the West
Leave them be.
Also the speculation about Lim inheriting it is totally farfetched and doesn't make any sense at all as well.
Lim and Sasha are too different.
>usual place for spoilers
That's a terrible place for any real discussion, Anon. A shame the discussions here for Madan won't pick up until the anime airs, like always.
Besides, it takes guts to kill off a reoccurring character and I can respect that.
I don't know about scans, but they're available for download as e-books (unless that's what you meant by "buying them"). I've got myself some physical copies.
>Vol 3 will never be finished
Am i the only one who laughed my ass off while reading the Make-Up chapter?
Right now I am aiming to get as much of Chaika done before the anime airs/while it's airing. I'm already overworking myself on it. I'm a little sad, I started it a few months ago and then suddenly had a big paying job dropped in my lap that forced me to put it on the backburner until a couple weeks ago
Not doing it on BT (I don't want to get into it too much but I have a bad impression of most of the work done there and am a total primadonna so I don't want to have to deal with other people, please don't judge me for it). coffinprincesschaika @ wordpress I'm more than half done with V1 right now, and hopefully will have the whole thing done in about two more weeks or so, at the pace I'm going right now, if you feel like bookmarking it and checking back later.
What's the best program to use for EPUBs? Or should I just attempt to find a pdf?
You should at least make releases on Mangaupdates with chapter completions. Makes the shit easier to track.
Worst thing about that is that they discontinued mostly good ones.
Just a few I still remember.
I'm half-through translating chapter 2. It's coming along.
Anyone know where i can get AT3 LN raw? I want to see the illustrations.
Thanks. Keep your great job.
Thanks, put it in my RSS reader.
I had a phase where I really enjoyed LNs but that's mostly gone. When I'm alone with my e-reader I finding myself much more interested in reading heavier fiction.
The exception is MariMite which I read whenever new volumes get translated, which is thankfully not infrequent at present.
I'm stuck in KamiMemo volume 4 and HakoMari volume 5 somewhere but I can't muster the interest to continue. I might hit HakoMari when the final volume releases and is translated.
>not reading on a tablet or ereader
>No Sayonara Piano Sonata
They might make a resurgence though, the recent success of S&W and Haruhi suggest a chance.
Thanks a lot.
If you ever need some translation suggestions for future projects, just ask in threads like these.
I have a bunch of LNs saved up, because I want to start learning Japanese after university and eventually start translating as well.
And those out of print ones sell for high ass prices too. What the hell!
Oh, someone who knows Gin'iro Fuwari? It's a great start if you're looking for something simple to read. Just one thing annoyed the shit out of me: the writer uses line breaks all. the. time.
I just got my hands on everything that seemed somewhat interesting from google translated synopsis and illustrations.
Great, that this is a good start.
I probably won't notice the line breaks while I'm busy trying to decipher Japanese at the beginning, though.
Reading DxD. I don't even like haremshit but I enjoy it.
Also writing an LN, but let's say that doesn't count.
Kara no Kyoukai
But I do read other forms of literature.
I just finished Herman Melville's "Typee" and prior to that I read an informative book on parasitology.
LNs are like junk food literature. Enjoyable, but not substantial. People enjoy junk food, so they enjoy things like LNs as well.
Thanks, some typos I noticed in the prologue if you want to fix them.
At least I think they are.
>“Y… You’re Majest—!?”
>Were there any doubt that one of the Forbidden Emperor’s line might escape, it would be only natural for them would kill everyone, to the man.
>“We ca have no regrets.”
We can’t have no regrets. ???
Appreciate it, I only gave it a real cursory proofread
What are the best LNs for a fledgling moon reader to cut their teeth on?
Just pick a genre you're interested in and go from there. MF bunko J and Famitsu Bunko come off as generally easier to read for me.
Has anyone read this one? Personally I loved the world and characters.
I always find it hard to get motivated to read oneshots.