How come any of the scantrads team is not bothering to devote some efforts in translating this glowing master piece? The english translations are, i reckon, 20 chapters away from the one up to date.
ITT: We discuss various pecular aspects of this manga.
I love how vice president sama is showing her bewitchingly curved body without showing any remorse. She is being unwittingly impudent, while being meek and naive.
Does hana have some feelings, she is adamantly denying to convey, for the protagonist?
I am awfully eager to get to know what kind of relationship between the guys and the USC is about to be established.
>Does hana have some feelings, she is adamantly denying to convey, for the protagonist?
Yes, or at least she did.
It's a mixture of lust, hate, embarrassment.
She's both a masochist and sadist.
you only like this manga because it's art style is approaching Takehiko Inoue's Vagabond and Hiroaki Samura's Blade of the Immortal levels otherwise you'll treat it like every other fan service comedy manga like To-LOVE Ru.
also read moon.
Well obviously you are a fucking idiot if you think this and To Love Ru are the same genre. Not even close. You are just narrow minded enough to associate anything with 'too much tits and ass fanservice' as the same.
For one, Prison School doesn't make fanservice the plot. The guys don't just fall on girls to put them into weird sexual positions for no fucking reason. Even the whole snake poison chapters had consequences to it.
What are the chances of this becoming animated? I felt that the scene where Mari sings to Meiko was worth animating if only to know how the song's melody goes.
I'm glad this isn't getting translated, it's brainless fanservice.
I don't quite regard this manga from that perspective. Well, formerly yes, i was attracted by the art style which spurred me on reading it, but then i grew up liking it even more for it involves those guys to struggle under uncanny circumstances. But i cannot deny that the artstyle adorns this plot amazingly well.
I thought it was getting translated. What happened?
The sole thing which makes this shit worthy of an anime adaptation is this goddess.
>How come any of the scantrads team is not bothering to devote some efforts in translating this glowing master piece?
>The sole thing which makes this shit worthy of an anime adaptation is this goddess.
>calls prison school shit proving his shit taste
>proceeds on toshow his shit taste by saying worst girl is a goddess
It's up to Ch. 95 here, if you haven't gotten there yet: http://www.batoto.net/comic/_/comics/prison-school-r1011
Well you have just proved your ludicrous shit taste...moefag?. Labeling prison school a bad
franchise was not my intent when i said "shit'", how new of a newfag you are ?
Of fucking course
What a shitty thread.
The current group is doing a good job with it, but it's not fast enough for demanding anons. So instead of showing appreciation for the work, they bitch.
Entitlement? 1st world problem?
They just get used to fast translations, and are shocked when something relatively obscure isn't translated at the speed of light.