That ending song...hnnnnggggg.
Mikakunin de Shinkoukei thread.Are you enjoying it?
2 episodes in and I am thoroughly enjoying myself.
>Are you enjoying it?
Not really, its kinda bland but ill keep on watching it.
Dogakobo does it again
Nope, already dropped.
Best waifu of the millenium.
Vice president is great.
Holy shit, she has a great voice.
At first i thought she was a typical rei-clone
IMHO Mikakunin OP best of the season, Witch Craft Works best ED.
Silver Spoon ED is the best of the season imho.
The ED is not half-bad too. Also, Space Dandy is contender for OP and ED for me too.
>The ED is not half-bad too
I mean the OP.
Anyone happen to have a dl for the music video? They actually took it down before I could download it.
So is he a fucking dog or what?
But Mashiro is.
Weight consciousness makes my heart go doki doki.
no credits ED? How nice of them to upload that.
Well fuck, looks like Japan only has the 2.5 minute versions on their sites as well. Fuck I should have downloaded that.
Who are the best subs?
I know Daiz had a subbed version of the full music video up on Youtube. I don't think he ever put it up on Nyaa though.
Yeah, just went through nico, but nothing. I am downloading it right now, but the video only has 1 seed and .mp3 4 seeds.
I thought the vice president was going to help get the loli. I was quite disappointed.
Love Lab season 2 never.
Can't win 'em all.
Granted, we could have at least had the manga translated had there been a decent typesetter around.
Wasn't this due to some misunderstanding with Royal and Vert?
>Are you enjoying it?
yes, as long as the penis stays in the background where he belongs.
It was because Vert just wanted to keep typesetting at the pace of 1 page per day.
Catchy OP, catchy ED and the characters are cute too. Didn't quite liked Mashiro's voice at first, but now i'm starting to actually like it
So laziness killed it?
Could someone explain the Salisbury steak translation? Made no sense, why not just hamburger? Anyways show pretty good, though the odd out of the other shows I'm watching.
*3,886 - Ore no Kanojo to Osananajimi ga Shuraba Sugiru (Winter, 7 vols) 1,124 DVD (29%) / 2,763 BD (72%)
*3,815 - Love Lab (Summer, 7 vols) 954 DVD (26%) / 2,862 BD (75%)
*3,684 - Tamako Market (Winter, 6 vols) 488 DVD (14%) / 3,197 BD (87%)
*3,642 - Ginga Kikoutai Majestic Prince (Spring, 8 vols) 474 DVD (13%) / 3,169 BD (88%)
*3,301 - Amnesia (Winter, 6 vols) 2,033 DVD (62%) / 1,269 BD (39%)
*3,274 - GJ-bu (Winter, 4 vols) 337 DVD (11%) / 2,938 BD (90%)
*3,235 - Chihayafuru 2 (Winter, 2 vols) 527 DVD (17%) / 2,708 BD (84%)
*3,081 - Yuyushiki (Spring, 6 vols) DVD (0%) / 3,082 BD (100%)
*3,010 - Yozakura Quartet -Hana no Uta- (Fall, 6 vols) 1,025 DVD (35%) / 1,985 BD (66%)
That and there not being another available typesetter in the Love Lab fanbase.
That's what japs call it. No idea why
salisbury steak is essentially hamburger. in japan, people eat hamburger patties by themselves with a sauce that is comparable to salisbury sauce. translating hamburger as hamburger is confusing because we automatically associate buns with it.
MJP deserved better but its still higher then I imagined. Dogakabo has been on a roll recently haven't they?
She said "hambaagu" which is salisbury steak
Hamburger is "hambaaga".
On a roll as far as quality? Yes.
On roll for sales? No way, those are rather mediocre if not outright poor sales numbers. Then again, they seem to always choose to adapt properties that are practically unknown with very little of a pre-established fanbase, so it's always a lot harder on them.
You could literally teach a monkey to typeset. Unless he was also doing the cleaning, I don't see how that could be a problem.
Underwater is super anal about translating wasei-eigo. 'Hamburg steak' is too liberal for them, apparently.
Salisbury steak =/= hamburger patty (just like meatloaf is not called hamburger), and the Japanese word for it is Hamburg.
Isnt break-even around 3k? And its not like an sol costs all that much to make
No, I'm pretty sure there were 2-3 people doing the cleaning.
hamburg steak is not a name in either Japanese or English
>Salisbury steak =/= hamburger patty
But it is. And even if you call it a steak, it's still made out of hamburger.
the manabi line is not literal as production costs vary
That's an awfully bold statement coming from someone who can't even compose a proper English sentence.
hamburger is hamburger, Salisbury steak is hamburger mixed with other things
full OP/ED when?
>no actual refutation
>inb4 fuck off Royal x100
hamburg is a place in germany you fucking nimrod. hamburg steak is what japanese call salisbury steak.
'Hamburg steak' is also a name for that dish. It's not commonly used, but neither is 'Salisbury steak' (in America, at least; I don't know what the Europeans call it).
>hamburg is a place in germany you fucking nimrod
>animes where the cast actually sings in the OP/ED
Pretty much every Dogakobo anime
And it's not that uncommon.
Are you seriously implying that the city of Hamburg, Germany doesn't exist?
Didn't the English firebomb it to hell?
It got better.
Funny how your image fits your own post.
You are new, I take it?
When someone claims they think hamburg steak is not a real name, at what point did you disconnect hamburg from hamburg steak?
kyoani all the time.
Are you guys really getting this worked up in an argument about hamburgers?
I don't understand your question at all.
What the fuck are you talking about? Are you trying to say Hamburg Steak doesn't exist?
Or are you agreeing? I didn't disconnect anything.
>whiteknighting and samefagging this hard
Are you a retard?
Oh my, you are.
This thread belongs in that screencap thread.
Did you only watch Lucky Star, K-ON, Tamako Market and Haruhi?
Cause there's like Hyouka, Nichijou, the latter two FMPs, the Key adaptations, etc.
>Hamburg (ハンバーグ hanbāgu, Hamburg steak) is a popular Salisbury steak dish in Japan.
If you don't translate it as 'Hamburg steak', the most natural-sounding and correct option, you're just being overly pedantic and trying to show off how much you know about wasei-eigo.
But they should keep it as Hamburg.
You don't sub sushi as vinegared rice dish, or mochi as glutinous rice.
You don't sub udon as thick wheat noodles, or tempura as deep-fried veggies/seafood.
Are we venturing into "baka" territory here?
I agree in principle, but then again, it's not a Japanese word or dish to begin with. Playing it safe (by merely adding 'steak') is better than starting down the slippery TV-Nihon slope.
ハンバーグ is wasei eigo.
In the same way you would sub "cheer girl" as "cheerleader", "OL" as "office lady", "try and error" as "trial and error", "ice" as "ice cream", and "American dog" as "corn dog", you should sub "ハンバーグ" to "hamburg/hamburger/Salisbury steak".
Not a translation.
Not correct, technically.
Technically correct, but sounds awkward as fuck.
Since 'Hamburg steak' is an accepted translation (according to Wikipedia, anyway), use that.
Yes, please. Every time I read Salisbury steak when anybody says hanbaaga I want to murder people.
But ADV translated キャッチボール as Catchball.
Surely professionals know best!
Didnt watch the first episode until today
Why didnt you guys tell me about deadpan husbando
That just makes it for me
By "hamburg/hamburger/Salisbury steak", I meant
ハンバーグ != ハンバーガー
>subbed by Underwater subs
Oh, obviously. Guess I've got brain problems.
Enjoying it so far. The only thing that bothers me is the characters looking plastified or some shit. Those thick white lines aren't helping.
Fast scrolling by this thumbnail made me think she was pregnant
how the FUCK does her chest not move?
She's cute but she's also pretty boring.
I guess I should expect /a/ to crown girl of the season/year based on nothing but their dick by now though.
Someone screencap the entire hamburga steak conversation.
My girl of the season front-runner
>decide to pick up some shows this season to discuss with /a/ and have good times
>can't enter most threads because spoilers
Who's the best Mikakunin and why is it Ma～shiro-tan?
main girl reminds me of yuru yuri's akari and then the old sister reminds me of the older sister. thinking this has improved the show dramatically for me.
Mashiro's voice is sex to my ear.
I hope they fix the animation. She turns too quickly.
Mashiro confirmed for dog.
I'll never understand these gifs
Unless someone tells me
I'm loving it.
Touhou creator. http://touhou.wikia.com/wiki/ZUN
Apart from the awful premise for the series, i like it
Is there a full version of this any where yet?
See here >>100642794
/a/ - Mad about Burgers
It's like each one of you is stupider than the other.
Anything that isn't ear cancer inducing quality?
Song is not out yet, I believe.
Here's the seiyuu pv:
Anyone else think the animation is life-like? The subtle ways the characters move is nice.
Download it, the quality is much better
The audio quality is fine if you downloaded it and played using your own media player.
Didn't think it was a problem with the web player, thanks.
Welp, downloaded it. Still lower quality than the youtube version. I asume this will come with the BDs in HD.
Making the mundane things as lifelike an animated as possible is actually Dogakobo's specialty so yeah.
I downloaded the Youtube video as 720p mp4 through keepvid.com. I guess that the quality won't be differ from the original much.
not enough Mashiros
Can we get an edit with a text saying "I don't even" on the top, and "What the fuck" on the bottom?
Why must you shitup every thread you enter you colossus mongoloid?
you should've used their full names, or even better, their kanji names.
Where did Dogakobo get all this animation from? Did they make a pact with the devil?
They made a pact with Yakuza.
So this is supposed to be fat
So why don't they buy her or make her some clothes of her size?
I don't know why, but I just feel good looking at Kobeni
They remind me of the Powerpuff Girls.
You must be American
I live in Hamburg you fucktard.
>Replying to a post made 14 hours ago